پنج گنجینه ترجمه محسن سلیمانی با لباس نو در بازار نشر

پنج جلد از آثار ترجمه زنده یاد محسن سلیمانی در قالب مجموعه «ابزار نویسندگی» با طرح جلد جدید در انتشارات سورهمهر به چاپ رسید. این کتابها شامل عناوین مختلفی از جمله «رمان چیست؟»، «از روی دست رماننویس»، «چگونه زندگینامه بنویسیم؟»، «تاملی دیگر در باب داستان» و «بیست و هشت اشتباه نویسندگان» هستند که با طراحی جدید به بازار نشر عرضه شدهاند.
به گزارش میزهنری، پنج جلد از آثار ترجمه زنده یاد محسن سلیمانی در قالب مجموعه «ابزار نویسندگی» با طرح جلد جدید در انتشارات سورهمهر به چاپ رسید. این کتابها شامل عناوین «رمان چیست؟» چاپ سوم، «از روی دست رماننویس» چاپ چهارم، «چگونه زندگینامه بنویسیم؟» چاپ سوم، «تاملی دیگر در باب داستان» چاپ نهم و «بیست و هشت اشتباه نویسندگان» چاپ هفتم میباشند که با طراحی احسان حسینی، مدیر هنری انتشارات سورهمهر، با طرح جلد جدید تجدید چاپ شدهاند و در قالب مجموعه «ابزار نویسندگی» به بازار نشر عرضه شدهاند.
کتاب «رمان چیست؟» نوشته م.ه. ایبرامز، مالکام برادبری و نورتروپ فرای، اثری با نگاه نقادانه بر رمان و تاریخچهی آن است که به شناخت بیشتر رمان کمک میکند.
«از روی دست رماننویس» مجموعهای از مصاحبهها با نویسندگان بزرگی همچون ادوارد مورگان فورستر، ویلیام فاکنر، آلدس هاکسلی، ارنست همینگوی و ژرژ سیمنون درباره ادبیات است.
«چگونه زندگینامه بنویسیم؟» به قلم برایان آزبورت و ریچارد سایر، تجارب زندگینامهنویسان برجسته دنیا را در اختیار نوآموزان قرار میدهد.
«تاملی دیگر در باب داستان» نوشته لارنس پرین، کتابی دانشگاهی برای تدریس داستاننویسی است که نگاهی نو به داستاننویسی دارد.
کتاب «بیست و هشت اشتباه نویسندگان» نوشته جودی دلتون به بررسی اشتباهات رایج نویسندگان در طول نوشتن میپردازد.
این پنج جلد ترجمه شده توسط محسن سلیمانی هماکنون در کتابفروشیها در دسترس علاقهمندان به آثار محسن سلیمانی و حوزه ادبیات قرار دارد.