اخبارکتاب و ادبیات

خانه بهترین تمثیل وطن است

مصطفی رحماندوست گفت: خانه؛ خانه بهترین تمثیل وطن است. زکریا تامر، نویسنده عرب، کتابی دارد به نام «خانه». او در این کتاب نوشته مرغ خانه دارد و اسم خانه آن «لانه» است، پرنده خانه دارد و اسم خانه آن «آشیانه» است و همین‌طور جلو می‌آید و در انتها می‌نویسد اما فلسطینی‌ها خانه ندارند زیرا خانه آن‌ها را دیگران اشغال کرده‌اند.


به گزارش میزهنری،به نقل از روابط عمومی حوزه هنری انقلاب اسلامی به نقل از ایسنا، مصطفی رحماندوست، شاعر و نویسنده مطرح کودکان و نوجوانان گفت: باید یک متخصص بگوید زمانی که بلای عمومی نازل می‌شود در وهله اول ما پدر و مادرها چگونه خودمان را آرام کنیم و در مرحله بعد چگونه با کودکانمان برخورد کنیم. اینکه برای کودکان می‌نویسم دلیل بر این نمی‌شود که متخصص آرامش‌بخشی به کودکان هم باشم؛ اما برای نوه‌ها و اطرافیان خودم بازی کردن و قصه ‌گفتن را انتخاب کرده‌ام.

وی اظهار کرد: رژیم غاصب قصاب بچه‌کش به آزادی‌ها، به بازی‌ها، به شادی‌ها و به کتاب‌های بچه‌ها حمله کرده است و این را می‌توان در قالب تمثیل و داستان گفت؛ اما باید داستان را به این نقطه برسانیم که ما برنده‌ایم زیرا نشسته‌ایم و داریم قصه‌ها و شعرهای خودمان را می‌خوانیم و زندگی خودمان را می‌کنیم.

رحماندوست تاکید کرد: خانه؛ خانه بهترین تمثیل وطن است. زکریا تامر، نویسنده عرب، کتابی دارد به نام «خانه». او در این کتاب نوشته مرغ خانه دارد و اسم خانه آن «لانه» است، پرنده خانه دارد و اسم خانه آن «آشیانه» است و همین‌طور جلو می‌آید و در انتها می‌نویسد اما فلسطینی‌ها خانه ندارند زیرا خانه آن‌ها را دیگران اشغال کرده‌اند. او خیلی خوب توانسته مفهوم وطن را در آن کتاب بگوید. این کتاب به بیش از ۶۰ زبان ترجمه شده است.

نمایش بیشتر

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *